Japanese language a barrier for Indonesian and Filipino nurses
www.radioaustralia.net.au
The Japanese health ministry has rejected a plan to make it easier for Indonesian and Filipino nurses to qualify for work in Japan.
A 2008 Economic Partnership Agreement allows a number of Indonesian and Filipino nurses and caregivers to train and work in Japan. But the compulsory national exam and the level of language the overseas workers must pass is for most too difficult - no Indonesian nurses passed last year’s exam.
Presenter: Bo Hill
Speakers: Healthy Seventina, Indonesian healthcare worker trainer; Dr Yuko Hirano, associate professor health sociology, Kyushu University
Listen: Windows Media
HILL: It’s a job that, for many Indonesian and Filipino nurses, would appeal simply because it’s a chance to earn a better salary then they would at home. But as nurse trainer, Healthy Seventina, explains, there are many obstacles on the way.
SEVENTINA: In Japan and Indonesia - different. The equipment, so difficult. And then about the examination - so difficult.
HILL: Ms Seventina’s Indonesian trainees study four to six hours a day for six months at home, and then another six months in Japan just to qualify for the training. They then have three chances to pass the national licence exam - which is conducted in Japanese.
SEVENTINA: So difficult because there is hiragana, katakana, and kanji - kanji’s so very difficult.
Related PostsNo related posts


